March 07, 2021

Nomenclatura zoológica aceptada

Desde que ingresé a iNturalist en 2019, siempre veo que tienen mezclados los nombres de las especies, nombres válidos y sinónimos, que no siguen lo establecido por el Código internacional de nomenclatura zoológica ni hacen caso la las distintas opiniones para establecer una vigencia en la nomenclatura aceptada.

ya en 2003 la ICZN emitió la Opinion 2027, en respuesta al caso 3010 sobre especies domésticas, ya que si se tomaba la regla de prioridad, las formas domésticas serían las válidas y no las silvestres al ser la misma especie, por lo que se emitió la Opinion 2027 (que acá NO SE TOMA EN CUENTA) que, para evitar confusiones, por excepción a la regla de prioridad, se considera los nombres de los correspondientes silvestres como válidos ante sus sinónimos domésticos con 17 especies afectadas, 15 de la clase Mammalia, un Osteichthyes y un insecto

1 Actinopterigio:
Carassius gibellio “Goldfish”
1 Insecto:
Bombyx mandarina “Mariposa de Seda”
15 especies de mamíferos
Equus africanus “Asno”
Equus ferus “Caballo”
Camelus ferus “Camello Bactriano”
Lama guanicoe “llama”
Vicugna vicugna “Alpaca”
Bos primigenius “Toro”
Bos gaurus “Gaúr”
Babalus arnee “Búfalo de Agua”
Bos mutus “Yack”
Capra aegagrus “Cabra”
Ovis orientalis “Oveja”
Cavia aperea “Cuy”
Canis lupus “Perro”
Mustela putorius “Turón europeo”
Felis silvestris “Gato”

Opinion 2028 en respuesta al caso 3010
https://www.biodiversitylibrary.org/page/34357823#page/97/mode/1up

Al ser aceptado desde 2003, se supondría que en la comunidad, se debe regir por lo dispuesto en la International Commission of Zoological Nomenclature que es la institución que decide qué nombres son válidos y cuales quedan en deshuso como sinónimos.

Posted on March 07, 2021 16:37 by ruben_guzman_p ruben_guzman_p | 0 comments | Leave a comment

Archives