Vimos 3 indivíduos da espécie voando e passando por baixo da ponte, mas não pousaram perto (e estavam entre as folhagens).
We saw 3 individuals of the species flying and passing under the bridge, but they did not land close (and were among the foliage).
Esse pássaro tem um dos cantos mais lindos de final de tarde (ou início da manhã). O indivíduo da foto estava caçando e comendo minhocas.
This bird has one of the most beautiful songs in the late afternoon (or early morning). The individual in the photo was hunting and eating earthworms.
Eu estou elaborando um projeto, junto de pesquisa, de plantio da grumixameira através de suas sementes, estudando suas propriedades e característica. Vale ressaltar que, diversas espécies se alimentam dos frutos da grumixameira e fazem o seu abrigo nela.
I am developing a project, along with research, to plant the grumixameira through its seeds, studying its properties and characteristics. It is worth mentioning that several species feed on the fruits of the grumixameira and make their shelter there.
A única vez que vi e registrei a espécie até o momento (dezembro/2023). Foi uma surpresa, pois eu já havia a escutado. Ele estava com uma larva em seu bico, tranquilamente.
The only time I have seen and recorded the species so far (December/2023). It was a surprise, because I had already heard it. It had a larva in his beak, calmly.